歌詞と翻訳 - Aukštai
— 歌う Zygga
「Aukštai」の歌詞と翻訳。この曲を書いた人を見つけてください。このミュージックビデオのプロデューサー兼ディレクターを見つけましょう。「Aukštai」作曲家、歌詞、アレンジ、ストリーミングプラットフォームなど。「Aukštai」はリトアニア語で演奏された曲です。 「Aukštai」はによって歌われます Zygga— 歌う Zygga
「Aukštai」の歌詞と翻訳。この曲を書いた人を見つけてください。このミュージックビデオのプロデューサー兼ディレクターを見つけましょう。「Aukštai」作曲家、歌詞、アレンジ、ストリーミングプラットフォームなど。「Aukštai」はリトアニア語で演奏された曲です。 「Aukštai」はによって歌われます Zygga
|
Download New Songs
Listen & stream |
|
#ZYGGA #AUKŠTAI #2024
Prenumeruokite ZYGGA MUSIC YouTube kanalą:
Klausykite mūsų SPOTIFY:
Info: zyggamusic@
Facebook:
Instagram:
Žodžiai: Žygimantas Petkus, Edgar Koldaras
Muzika: Artiomas Penkevičius, Edgar Koldaras, Žygimantas Petkus
Atlikėjai:
IG Žygis:
IG Gabija:
Filmavimo komanda:
Dėkojame:
Dominykas Velička
AutoFortasMotors
Miško Takas, Šventoji
Žodžiai:
Ieškau ramybės ten, kur saulės nebėra
Dviese paklydę, kaip šešėliai naktyje
Bandysiu vėl paklaust, kodėl mes dar neradom kelio?
Užteks tylėt, giliau įkvėpk, nes mes paliekam Žemę
Mes kilsim taip aukštai
Kur baigiasi skliautai
Kur aidas balsą atkartoja
Ten, kur balti kalnai
Kur miega ežerai
Kur meilė vis dar egzistuoja
Ką tu darai?
Su manim, mano jausmais
Galvoje skamba aidai
Aidi ten mūsų vardai
Ką tu darai?
Delnuose mane laikai
Mes kaip paklydę gandrai
Ieškom, kur mūsų namai
Ką tu darai?
Mano mintis atgaivinai
Mano dienas sugrąžinai
Tapo vėl šviesūs kambariai
Ką tu darai?
Su tavim auga sparnai
Šiandien jaučiuos taip lengvai
Kylame ten, kur aukštai
Mes šiandien kylam,