"Nebo"
— 歌う Yaktak
「Nebo」は、レコードレーベル「Yaktak」の公式チャンネルで03 5月 2024からリリースされたウクライナ語で演奏された曲です。「Nebo」に関する独占情報をご覧ください。Neboの歌詞、翻訳、曲の事実を見つけてください。収益と純資産は、インターネット上にある情報に基づいて、スポンサーシップやその他の情報源によって蓄積されます。「Nebo」の曲は、編集された音楽チャートに何回表示されましたか?「Nebo」は、トップ100 ウクライナ曲、トップ40 ウクライナ語曲など、人気のトップチャートに掲載された有名なミュージックビデオです。
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Nebo" 事実
「Nebo」はYouTubeで9.4Mの合計視聴回数と33Kのいいねに達しました。
曲は03/05/2024に提出され、チャートで52週間過ごしました。
ミュージックビデオの元の名前は「YAKTAK & CKAYA - НЕБО」です。
「Nebo」はYoutubeの03/05/2024 14:40:08に掲載されています。
"Nebo"歌詞、作曲家、レコードレーベル
Приходьте на мої концерти, тисніть на посилання та шукайте своє місто:
;
Небо, веди мене до мрій напролом!
Часто в тяжкі хвилини ми звертаємося до неба, говоримо з ним, за щось дякуємо, щось просимо. Хай цей трек буде для вас підтримкою рухатись далі в тяжкі хвилини.
Бо всі наші навіть найменші перемоги завжди приходять до тих, хто подумки готовий до них. А невдача часто наздоганяє тих, хто подумки мириться з нею.
Це наш перший спільний трек з переможцем хіт-параду «МУВ» від Радіо «Сільпо» та Mastercard – виконавця
;Сподіваємося, він вам сподобається.
Багато цікавинок на сайті
Слухайте трек на всіх платформах:
Наші соцмережі:
YAKTAK:
TIKTOK:
FACEBOOK:
TELEGRAM:
;
CKAYA:
Instagram:
YouTube:
TikTok:
BOOKING YAKTAK
Дарина Козуб
+380993591455
@
;
Music credits:
Music: Yaroslav Karpuk, Stas Chornyi, Andrii Vdovichenko, Hlib Parkhomenko, Viktor Tsapenko, Maksym Marchenko
Lyrics: Yaroslav Karpuk, Kateryna Medvedieva, Maksym Marchenko
Arrangement: Stas Chornyi
Mixing and mastering: Stas Chornyi
Produced by: Stas Chornyi
Credits:
Directed&Edit&MixMediaArt by PUNCHBOX
Dop: ZAHORULKODOP
Assistant: Eliss Klishchuk, Sasha Voloshin
Production manager: Anastasia Romanovska, Darinka Kozub
Creative assistant: Sofia Chornobrova
Cover & Design: Lyubomyr Yakubenko, Yana Sichneva
PR: Юлія Подаваленко
Текст пісні:
Небо було свідком падінь і злетів
Як давив на газ, як тиснув на стоп
Небо знає більше моїх секретів
Аніж знає будь-хто
Чуло, як я рідним казав: «все добре»
Коли на душі ураган і шум
А я протягну знов до неба руки
І попрошу:
Небо
Веди мене до мрій напролом
Хай спиняють, та ми далі йдемо
Вірю, що попереду краще, ніж було
Небо
Куди би ноги не завело
Ми тримаємося, ми стоїмо
Вірю, що попереду краще, ніж було
Небо
Моє не- моє не- моє небо
Моє не- моє не- моє небо
Моє не- моє не- моє небо
Моє не- моє не- моє небо
Я тут один, під небом сиджу
Мій кращий психолог - це ти
Я сотню стрибків вже зробив в висоту
Та внизу, так само внизу
Малюнки на шкірі
По ділу чи так, по пусту
Закрию всі двері для всіх
Лише для неба залишу ключі
І засну
Бігти від кожного шороху
Добрих, сумних або злих очей
Пірнати у морі від опіків
Сміятись від того, що в серці пече
Слабкість мою на щоках змиє дощ
Я тобі один на один кричу
Ти краще за всіх
Єдиний мій друг
Ти
Моє небо
Веди мене до мрій напролом
Хай спиняють, та ми далі йдемо
Вірю що попереду краще, ніж було
Небо
Куди би ноги не завело
Ми тримаємося, ми стоїмо
Вірю, що попереду краще, ніж було
Небо
Моє не- моє не- моє небо
Моє не- моє не- моє небо
Моє не- моє не- моє небо
Моє не- моє не- моє небо
Я не знаю, як далі нас поведе
Та поки дух мій в жилах тече
То ніякі гори, забори та старі заборони
Не закриють небо, яке тримає мене
Не знаю, як далі нас поведе
Та знаєш під гору в боці пече
Крізь падіння і терни, на шляху кроси стерли
Але вірю небо підставить нам своє плече
Часто, маючи проблеми
Нам не завжди треба поради
Нам треба рука, яка підтримає
І серце, яке зрозуміє
І напевно сенс життя не в тому, щоб чекати поки закінчиться злива
Сенс в тому, щоб вміти танцювати під дощем.
До своїх мрій напролом?
Я вірю небо покаже нам кращий шлях
Я вірю, що завтра буде краще ніж вчора
Я вірю
І ти повір